February 4th, 2021

Роман "Неизвестный солдат": взгляд с той стороны на советско-финскую войну



Сегодня предоставляю короткий отзыв о романе "Неизвестный солдат" финского автора Вяйне Линна. Перевод на русский язык осуществил известный российский историк Баир
Иринчеев (роман маркирован 18+).
Роман был написан в 1954 году, и на примере боевого пути одной вымышленной роты повествует о войне между СССР и Финляндией 1941-1944 гг., с точки зрения финской стороны. У нас эта война считается частью Великой Отечественной, у финнов называется "войной-продолжением", то есть продолжением зимней войны 1939-1940 гг. Автор сам служил в пулеметной роте 8 пехотного полка финской армии на той войне, и очевидно, роман носит в значительной степени автобиографический характер. Наступление в Советской Карелии в июле 1941, взятие Петрозаводска, продвижение до реки Свирь, затем трехлетнее сидение в окопах, и быстрое отступление под ударами советских танков и штурмовиков обратно до финской границы в 1944 году. И на фоне этих событий обычная бытовая жизнь солдат и офицеров, перемежаемая боями и смертью товарищей.
Роман написан в жанре "окопной правды", и повествует о войне без пафоса и прикрас, и ближайшим аналогом является "На западной фронте без перемен" Ремарка. С 1954 года роман выдержал 50 переизданий, было издано 500 тыс. экземпляров. И немедленно на автора посыпались обвинения в клевете на армию Финляндии, и тем более на офицерский корпус. Финская патриотическая общественность требовала персонажей-офицеров - высокоморальных, компетентных, безупречных. Автор, описывавший война на реальном опыте, показал, что в жизни все было несколько сложнее. Офицеры там разные.
Collapse )
Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.